旃荼女谤
旃荼女谤编辑本段
佛言往昔有佛,名尽胜如来。会中有两种比丘,一名无胜,一名常欢。时波罗柰城有大爱长者妇,名善幻。两种比丘往来其家,以为檀越。无胜比丘为断漏故,供养无乏。常欢比丘结使未除,供养微薄。常欢比丘兴嫉妒心,诽谤无胜与善幻通,不以道法供养,乃恩爱耳。时常欢者,则我身是。善幻妇者,今旃荼是(旃荼亦名旃沙)。我时谤无胜,故受诸苦报,今虽得佛,由此余殃,我为外道比丘王臣说法之时,却被多舌童女,系盂起腹,来至我前,谤曰:沙门何以不说家事?乃说他事。今汝自乐,不知我苦。汝先共我通,使我有身,今当临月。事须酥油以养小儿,尽当给我,尔时众会皆低头默然。时释提桓因化作一鼠,入其衣裹,啮盂系断,忽然落地。众等见已,皆大欢喜。(旃荼,梵语具云旃荼罗,华言严帜,又云屠者。谓恶业自严行时,摇铃持竹为标帜也。梵语檀,华言施。言檀越者,华梵兼举耳。谓能行施,则超越贫穷之海也。断漏者,言断生死之漏也。结使者,即惑业也。梵语释提桓因,华言能天主。)
附件列表
词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。